terça-feira, 17 de fevereiro de 2009

Se eu fosse um homem simples...





























Se eu fosse um homem simples,
nós ainda caminhariamos de mãos dadas?
e se eu de repente ficasse cego,
você ainda iria olhar nos meus olhos?
o que será quando eu ficar velho?
e todas as minhas histórias tiverem sido contadas?
seu coração ainda irá bater por mim?
ou ele irá marchar numa nova batida?
se eu fosse um homem simples...

se eu fosse um homem simples
Eu não tivesse uma casa, eu não possuísse nenhuma terra
você ainda continuaria do meu lado?
E nosso ardor ainda incendiaria tão forte?

Às vezes, eu me pergunto porquê,
eu sou tão cheio desses ritmos infinitos
sobre a forma que eu me sinto por dentro.
eu queria poder simplesmente dar uma volta.

se eu fosse um homem simples
e eu poderia te fazer entender
não existiria nenhuma razão para pensar duas vezes.
você seria meu sol; você seria minha luz.

se eu fosse um homem simples...
se eu fosse um homem simples...

às vezes eu me pergunto porquê
eu sou tão cheio desses ritmos infinitos
sobre o jeito que eu sinto por dentro
eu queria...
às vezes...

City and Colour - Sometimes (I wish)

domingo, 15 de fevereiro de 2009

The Longest Story


Far past these roads there is a place
Where all of our precious dreams remain
Someday I know
I’ll find a way
To keep myself from holding on.
Stay awake with the sound of my voice
I'm restless from the silence in the air.
I want to be somewhere I can see the roads
A place where every time you breathe a wish comes true
I want to be where love is real
And memories of distant days come to life again
Inside this room, time will stand still
As long as I'm not aware of change
The world outside leaves me behind by myself
There's no mercy for those who hold on.

Stay awake with the sound of my voice
I’m restless from the silence in the air
I want to be somewhere I can see the roads
A place where every time you breathe a wish comes true
I want to be where love is real
And memories of distant days come to life again

Far past these roads there is a place
Where all of our precious dreams remain
Someday I know
I’ll find a way
To keep myself from holding on.

I want to be somewhere I can see the roads
A place where every time you breathe a wish comes true
I want to be where love is real
And memories of distant days come to life again

Daphne Loves Derby

sábado, 14 de fevereiro de 2009

O Eterno


Procissão passa, a gritaria acaba
glória nas alturas aos entes queridos, agora falecidos
conversavam aos brados em torno de suas mesas, sentados
flores espalhadas lavadas pela chuva
Eu parado em frente ao portão do jardim
os via passar como nuvens pelo céu
tentei gritar alto no calor do momento
possuído pela fúria que arde por dentro

Choro como uma criança embora estes anos me tornem mais velho
com crianças eu desperdiço meu tempo
esse é um fardo a ser preservado, embora sua comunhão interna
aceite como maldição um trato azarado
Deitado ao pé do portão no fundo do jardim
minha visão se estica da cerca até o muro
palavras não podem explicar, ações não determinam
estava só assistindo a queda das folhas, nas árvores

Ian Curtis

Poseidon


Eu sei onde estou
observando como a estrada me aparece
O mar me traz de volta para ti.

The Appleseed Cast

quinta-feira, 12 de fevereiro de 2009

The Difference In The Shades


Now that it's June, we'll sleep out in the garden.
And if it rains, we'll just sink in to the mud.
Where it is quiet, and much cooler than the house is.
And there's no clocks or phones to wake us up.
Because I have learned that nothing is as pressing,
as the one who's pressing would like you to believe.
And I'm content to walk a little slower,
because there's nowhere that I really need to be.
And I find that life is easier,
when it's just a blur with no details to confuse who or what or where I was,
so when the ending comes, the full regret will seem obscure.

But these are days we dream about when the sunlight paints us gold
and this apartment could not be prettier as we dance up there alone.
And this TV's old, the color's fucked, do you see the difference in the shades?
But the green's still close to green, my love, and I believe we are the same.
And we'll stay like this, all gold and green - light collects,
it projects your heart on a movie screen.
And if you close your eyes we will always be the way we were that night you crawled inside of me.

And you slept in my blood the way you sleep now,
the quietest hush has consumed this house.
And when the doctors have gone and you sweat through the bed
with the pictures and pills they piled around your head.
Well, just rest now and in a moment you'll know everything.
Was it all a dream?
It's too vague now to recount.
And the outline of the one you loved in a life that was that no longer will be stands above you as you sleep.

Conor Oberst

quarta-feira, 4 de fevereiro de 2009

Fantástica e Gélida Lua



Todas as melodias estão queimando em minha cabeça,
Minhas mãos também queimam com as coisas que eu não disse.

Enquanto eu tentei ser bom ainda falho,
E então meus esforços são arruinados
Toda a minha pele se torna tão coberta
Compelida a deixa-me completamente...
De volta ao espaço onde nasceu.

Fantástica e Gélida Lua
Você é minha amiga, não morra tão cedo
Enquanto eu vejo uma, meus ligamentos estão irritados,
Seria adorável se alguém me levasse para casa.

Fantástica e Gélida Lua
Eu olho para ti, eu olho para ti
Eu estou bem, alguém roubou os cadarços dos meus sapatos,
Oh, deixe a tua brancura... iluminar meu travesseiro.


Versão de Guillemots - Cool Cold Mon